Tájékoztatunk Titeket, hogy a webáruházunkban leadott megrendelések már csak az ünnepi időszak után, január 6.-án kerülnek teljesítésre. Mindenkinek Kellemes Karácsonyi Ünnepeket kíván a Könyvkalauz Csapata!
X
Még ennyi ideje van megrendelni az ajándékokat:
Túlzásba vitt szavak - a fokozó értelmű szókapcsolatok magyar-angol szótára

Túlzásba vitt szavak - a fokozó értelmű szókapcsolatok magyar-angol szótára

Cikkszám: 9786155219788
Szerző: TUKACS TAMÁS

Hűségpontok értéke (csak regisztrált vásárlóknak): 47

2 340 Ft
A választott opciók feláraival növelt ár!

Összefoglaló:

Ironikus elképzelés szerint egy angolnyelv-tanulónak elég, ha a nice jelzőt ismeri, hiszen azt szinte bármire rá lehet mondani. Sőt ha még a good, netán a beautiful mellékneveket is használja, már igazán választékosan ki tudja fejezni magát. E tévhitet igyekszik eloszlatni a Túlzásba vitt szavak című kötet, és egyben megmutatni, hogy megfelelő szókinccsel angol nyelven is mennyire színesen lehet fogalmazni.A szótár 1000 fontos magyar szó alá besorolva összesen 12??000 fokozó szókapcsolatot tartalmaz két nyelven. A győzelem főnév alatt például megtaláljuk a fényes győzelem kifejezést, amelyet angolra magnificent victory alakban fordíthatunk. Ha egy magyar főnévhez vagy melléknévhez keresünk nyomatékosító jelzőt, esetleg arra vagyunk kíváncsiak, hogy egy ige mellett leggyakrabban melyik határozót használhatjuk, nincs más dolgunk, mint fellapozni a magyar nyelvű címszót.Mivel a két nyelv szavait nem lehet egy az egyben megfeleltetni egymásnak, a magyar főfogalomhoz gyakran két-három angol megfelelő is tartozik. Így például a segít címszó mellett az angol aid, assist vagy help változatokat találjuk, a hathatósan segít szókapcsolatot azonban csak az utóbbi két igével tudjuk kifejezni: effectively assist vagy effectively help. A magyar és az angol főfogalmaknak megadjuk a jelentését, és közöljük a szófaját is. A kötetet az 1200 angol főfogalmat tartalmazó mutató zárja, amely az olvasót a magyar címszóhoz irányítja.A Túlzásba vitt szavak a magyar szótárirodalomban egyedülálló szerkezetű magyar–angol szótár, amely nemcsak angolul tanulók, hanem angoltanárok és fordítók érdeklődésére is számot tart.Tukacs Tamás, a szótár összeállítója a Nyíregyházi Főiskola Angol Nyelv és Kultúra Intézeti Tanszékének adjunktusa. PhD-fokozatát 2010-ben a Debreceni Egyetemen szerezte meg. Kutatási területe a modernista angol próza.

ÚJDONSÁGOK - AJÁNLÁSOK NEKED:

Vásárlói vélemények:

Kérdések és válaszok:

Webáruház értékelés

www.konyvkalauz.hu

4.9

Köszönöm a gyors ügyintézést

Haranginé kaszás Irén
Gyömrő

...

Pákozdy Katalin Eleonóra
Budapest

A Webshop szolgáltatása gyors, pontos.
Számomra a nehézséget a megközelítés jelentette. A Google Maps az Etele tértől még egy 20 perces gya...

Bartháné Kuti Éva
Budapest

Jó tapasztalataim voltak. Gördülékeny volt a rendelés, a kiszállítás. Köszönöm szépen!

Molnár Lilla
Polgár

Gyors kiszállítás. Megfelelő tájékoztatás.

Söpteiné Farkas Marianna
Balatonalmádi

Problémamentesen zajlott a vásárlás. Könnyű volt a termék nyomonkövetése.

Fogarasi Barbara
Budapest

Minden a megelégedésemre történt!

Bana Miklós
Budapest

Teljesen elégedett vagyok. Megbízható, gyors, jó kiszolgálás, korrekt : )

Hevesiné Németh Marianna
Zirc
Kosárba

KOSÁRBA HELYEZTED

Betöltés...

...
Hiba

Sikertelen művelet

Ismeretlen hiba, kérjük, próbáld újra!